400-655-5129
服务热线
翻译类别

全国翻译热线: 400-655-5129 邮箱: helllo@地址:上海市徐汇区宜山路1388号 民润大厦杭州市钱江新城华润大厦A座

翻译新闻
您现在的位置: 首页 > 翻译新闻 > 内容
翻 译公司翻译法律文件需要注意哪些细节?
编辑:凌歌(上海)文化传播有限公司   发布时间:2018-12-20

法 律文件是具有保密性的,并 且在翻译法律文件时还要非常的严谨以及专业,因 此很多的法律文件在选择翻译公司的时候非常的严谨。那么换过来说,翻 译公司在翻译法律文件的时候应该注意哪些细节呢?


第一、做 好双方合同的签订工作


客 户在与翻译公司洽谈业务感觉合适以后,双 方应该签订合作协议,在 协议当中就翻译法律文件或者其他文件的相关事宜进行详细的说明,尤 其是对于收费的标准,稿 件的版面格式以及交付的时间等细节进行注明。假 如在洽谈过程有特殊的要求但没有落实在合同当中没有标明,在 翻译结束后很有可能会让客户产生不信赖感,从 而导致翻译工作的调整和修改。


第二、要有合适的价格


不 管是法律文件的翻译,还是其他文件的翻译,价 格因素一直是客户们关注的重要因素,这 样的市场行情也就决定了翻译公司在翻译法律文件报价时不宜过高,因 为太高的翻译价格很有可能会在第一时间失去客户。当然,翻译公司的报价合理,而 且还能提供给客户其他额外的超值服务或价值时,客 户对翻译公司的好感会增加不少。


第三、注 意保护好客户的隐私和私密


注 重客户信息的保护不仅是客户选择翻译公司的标准,也是行业的要求,假 如为了一己私利随意的泄露客户的隐秘不仅会造成客户的损失,还 会对自身的信誉造成损失。


翻 译公司在翻译法律文件时以上的这些事项一定要做好,这有把这些都做好了,那 么才能更好的完成翻译工作。


凌歌(上海)文化传播有限公司
400-655-5129
服务热线

版权所有:凌歌(上海)文化传播有限公司手机版  电子邮箱:hello@

地址:上海市徐汇区宜山路1388号民润大厦  电话:400-655-5129  手机:13968109630

上海,杭州,无锡,宁波,南京,成都,重庆,温州,葡萄牙语翻译公司,上海专业翻译公司,韩语翻译公司,日语翻译公司,西班牙文翻译,上海有资质翻译公司,荷兰语翻译,专业法律翻译,专业视频英语配音,上海证件翻译,正规,比较好的报价,资深认证,哪家好,专业,有资质

友情链接:    23彩票开奖网   五分彩票登陆   23彩票开奖网   23彩票开奖网   正版彩票网手机app下载